Zone de démonstration de coopération économique et commerciale locale Chine-OCS
Source: 03-01-2022 14:30:42
Le 10 juin 2018, lors de la 18e réunion du Conseil des chefs d'État de l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS), le président Xi Jinping a annoncé : « Le gouvernement chinois soutient la construction d'une zone de démonstration de coopération économique et commerciale locale Chine-OCS à Qingdao ».
La zone de démonstration de l'OCS a une importance politique significative du point de vue de son rôle servant les affaires étrangères du pays et renforçant les engagements des collectivités locales. Dans le « Plan général de la construction de la zone de démonstration de coopération économique et commerciale locale Chine-OCS », le Conseil d'Etat a souligné que, conformément aux décisions et dispositions prises par le Comité central du Parti et le Conseil d'Etat, la zone de démonstration de l'OCS vise à construire une nouvelle plateforme de coopération international dans le cadre de l'initiative « Ceinture et Route », développer des coopérations dans les domaines de la logistique internationale, du commerce moderne, des investissements croisés, des échanges commerciaux, touristiques et culturels etc., mieux jouer le rôle de Qingdao dans le projet du nouveau couloir économique de la route terrestre eurasien de « la Ceinture et la Route » et dans les coopérations maritimes, renforcer l'interconnexion entre les pays de l'OCS et la Chine, et créer une ouverture simultanée vers l'est et l'ouest, sur la terre et la mer.
Atouts géographiques
La zone de démonstration de l'OCS se situe à Qingdao, ville côtière ouverte, sur la rive nord de la baie de Jiaozhou, s'étend sur une superficie de 108 kilomètres carrés. Elle se connecte au Japon et au Coréen tout en donnant sur la région Asie-Pacifique à l'est, aux pays de l'OCS à l'ouest, à l'ASEAN au sud, et à la Mongolie et à la Russie au nord. Ses atouts géographiques sont remarquables.
Selon le plan général de construction, cette zone de démonstration est installée au sein de la zone de démonstration de développement économique et technologique de Jiaozhou, dans le cercle économique de 15 minutes de la plaque tournante du transport multimodal de la ville de Qingdao. Son emplacement au centre des transports « maritime, terrestre, aérien et ferroviaire » de Qingdao permet de mieux jouer le rôle de Qingdao dans la construction du nouveau couloir économique de la route terrestre eurasien de "la Ceinture et la Route" et dans les opérations maritimes. Elle se trouve à 10 kilomètres de l'aéroport international de Qingdao Jiaodong, à 15 kilomètres du port maritime de Qingdao Qianwan, et à 15 kilomètres de la gare ferroviaire (Centre de transport multimodal SCO), à une demie heure de trajet du centre-ville de Qingdao. Elle est connectée avec les transports multimodaux (maritime, terrestre, aérien et ferroviaire).
Objectifs ciblés
Jouir pleinement les atouts géographiques de la zone de démonstration de l'OCS au centre du réseau des transports maritimes, terrestres, aériens et ferroviaires de Qingdao, coordonner les fonctions du transport multimodal des ports maritimes, terrestres, aériens et ferroviaires. Mieux jouer le rôle de Qingdao dans le projet du nouveau couloir économique de la route terrestre eurasien de « la Ceinture et la Route » et dans les coopérations maritimes. Fonctionner conformément au mode de « Privilégier le logistique, élargir les commerces, coopérer sur les capacités de production, développer en dehors des frontières et interagir les parcs nationaux et internationaux », promouvoir surtout la construction verte.
S'efforcer à construire la zone de démonstration de l'OCS une zone pilote d'innovation des politiques de commerces et d'investissements croisés entre les lieux concernés des pays de l'OCS, et une zone où les start-ups et les entreprises peuvent lancer leurs affaires, une zone pilote de coopération économique et commerciale locale de « la Ceinture et la Route » et créer un nouveau pôle d'ouverture de la nouvelle ère.
Plan général
Insister à un pilotage planifié et un développement en trois dimensions, pour créer un « Plan » d'ouverture. Prenant la nouvelle zone de Xiong'an comme référence, la zone de démonstration de l'OCS souligne « le paradigme international, le partage des ressources en sciences humaines, le rassemblement à différents niveaux, l'habitabilité écologique et la technologie intelligente ». Elle insiste à « hercher plus d'espace sous terre et gagner des bénéfices au ciel ». Le volume total des constructions dans la zone centrale s'élève à 17 500 000 mètres carrés, dont 5 500 000 mètres carrés sous terre. Ces constructions sont divisées en sept groupes : le groupe de Plaza OCS, le groupe de commerce financier, le groupe de coopération industrielle internationale de l'OCS, le groupe de services autour du Lac Jinhu, le groupe d’échanges commerciaux, de touristiques et culturels, le groupe de coopérations maritimes et le groupe de la zone consulaire.
Missions clés
Renforcer l'interconnexion pour construire un centre logistique international, renforcer les coopérations commerciales pour construire un centre de commerces modernes, renforcer les coopérations sur les capacités de production pour construire un centre de coopérations et d'investissements croisés, renforcer l'intégration du commerce, du tourisme et de la culture pour créer un centre d'échange et de développement de commerce, de tourisme et de culture, et construire un centre de coopérations maritimes.
Centre logistique international
Le Centre logistique international vise à construire un port international de transport multimodal intégrant des ports maritime, terrestre, aérienne et ferroviaire. Ses fonctions se concentrent surtout sur quatre aspects : libérer les canaux de transport multimodal, rassembler et développer les industries logistiques moderne, optimiser les services de transport multimodal et s'engager aux coopérations internationales logistiques. Son objectif est de s'efforcer à construire un port maritime d'export vers les pays tels que le Japon et le Coréen, pour les pays de l'OCS et les régions le long du Fleuve Jaune, et construire un canal logistique international pour « se connecter au Japon et à Coréen en donnant sur la région Asie-Pacifique à l'est, à la Mongolie et à la Russie au nord, à l'ASEAN au sud, et aux pays de l'OCS à l'ouest".
Fonctionsdéfinies:menerunevasecoopérationlogistiqueinternationale,libérerlescanauxlogistiquesinternationaux,rassembleretdévelopperl'industrielogistiquemoderne.
Itinérairesdetransportmultimodal:
Centre de commerces modernes
La zone de démonstration de l'OCS vise à devenir une zone pilote de coopération économique et commerciale locale de « la Ceinture et la Route », une zone pilote de circulation transfrontalière des ressources factorielles et une zone de démonstration de coopération économique et commerciales bilatérale et multilatérale. Ses fonctions se concentrent sur les cinq domaines suivants : élargir les coopérations en commerce des biens, développer le commerce électronique transfrontalier, élargir les domaines du commerce des services, créer une plate-forme de commerce international et promouvoir la facilitation des services commerciaux.
Fonctions définies :
Elargir les coopérations en commerce des biens
Soutenir la construction du site désigné de supervision des importations des produits agricoles des pays de l'OCS à Qingdao, accélérer le processus d'accès aux produits agricoles et alimentaires de haute qualité des pays de l'OCS, élargir l'importation des produits agricoles de haute qualité et leurs réexportations vers d'autres pays. Construire une plate-forme d'articles en grande quantité pour les voitures et les pièces détachées, l'énergie et les matières premières, développer les affaires relatives à l'exportation des voitures d'occasion. Soutenir les entreprises à mettre en place des centres d'approvisionnement et de commercialisation de produits dans les villes partenaires telles que Saint-Pétersbourg en Russie et Almaty au Kazakhstan, élargir l'ampleur de l'importation des produits.
Développer le commerce électronique transfrontalier :
Appuyé sur la zone pilote de commerce électronique transfrontalier de la Chine (Qingdao), la zone de démonstration encourage les entreprises à créer des plates-formes de commerce électronique transfrontalier, rassemble les entreprises de commerce électronique transfrontalier pour développer des activités de commerce électronique transfrontalier. Soutenir l’organisation de l’Exposition des produits spéciaux locaux de l'OCS. Soutenir les entreprises avantageuses de Qingdao pour construire des bases de distribution de fret et des « entrepôts à l'étranger ».
Elargir les domaines du commerce des services :
Renforcer les coopérations et les échanges scientifiques avec les pays de l'OCS, les pays et régions le long de la Ceinture et la Route, renforcer les échanges internationaux de technologies et l'introduction de talents, et promouvoir la modernisation et le développement industriels. Construire une plate-forme de partage d'informations internationales, une plate-forme de transfert et de transformation de technologies internationale, une plate-forme d'échanges et d'introduction des talents internationaux d'innovation et une plate-forme de coopération internationaux en matière de capacité de production.
Centre de coopération et d'investissements croisés
L'objectif du centre d'investissements croisés est de construire une zone pilote des politiques innovantes d'investissements croisés, un nouveau pôle des services généraux et un lieu de rassemblement pour la circulation des personnes, des marchandises, des capitaux, des informations et des technologies des pays le long de la Ceinture et la Route.
16 missions ont été menées autour des 6 domaines : élargir le réseau de coopération entre les villes, renforcer les coopérations dans le domaine de R&D et de transformation, développer des coopérations d'agricole moderne, promouvoir les coopérations et les interactions entre les parcs internationaux, faciliter la sortie des entreprises avantageuses et renforcer le soutien financier.
Fonctions définies : renforcer les coopérations en matière de capacités de production, construire un centre de coopération et d'investissements croisés.
1. Elargir le réseau de coopération entre les villes. Consolider et renforcer les relations entre la ville de Qingdao et les villes sœurs existantes ainsi que les villes partenaires économiques, développer de nouvelles villes partenaires, afin d'avoir des villes partenaires dans tous les pays de l'OCS. Organiser régulièrement des activités de promotion des commerces et des investissements croisés à Qingdao, à ses villes sœurs et partenaires, organiser des forums de développement des coopérations pour les acteurs commerciaux et industriels des villes partenaires économiques afin de discuter des coopérations économiques et commerciales locales.
2. Renforcer les coopérations dans les domaines de R&D et de transformation. Encourager les entreprises à coopérer avec les sociétés et institutions des villes concernées des pays de l'OCS dans les domaines telles que les nouveaux matériaux, la biomédecine etc. Promouvoir les coopérations dans le transfert des résultats scientifiques et technologiques entre les pays de l'OCS, améliorer les capacités d'incubation scientifique et technologique, de la recherche et du développement technologiques, de la conception industrielle, de la gestion des processus, d'inspection et de test. Planifier et construire un porteur de l'économie de siège et de l'innovation technologique de la zone de démonstration de l'OCS, perfectionner les politiques d'incitation, attirer les entreprises et les institutions à venir installer leurs sièges régionaux, leurs centres de recherche et de développement technologiques, leurs centres de conception industrielle et des incubateurs. Exploiter pleinement les ressources et les avantages des produits des régions de l'OCS pour construire des bases de transformation.
3. Développer des coopérations d'agricole moderne. Construire des bases de collaboration agricole, réaliser des coopérations dans le domaine de culture agricole et d'élevage avec les villes concernées des pays de l'OCS. Introduire des races de bétail de qualité et favoriser la construction des bases d'élevage. Soutenir les entreprises de Qingdao pour mener des coopérations dans le domaine de restauration et de construction écologiques dans les régions telles que Namogan d'Ouzbékistan, et développer des coopérations en matière d'exploitation des ressources agricoles au Cambodge. Elargir les recherches et les collaborations dans les domaines de nouvelles technologies agricole, de nouvelles espèces agricoles, de nouveaux modes agricoles et de l'irrigation à faible consommation d'eau.
4. Promouvoir les coopérations et les interactions entre les parcs internationaux. Renforcer les coopérations avec les zones de coopération économique et commerciale existantes aux autres pays de l'OCS dans la gestion des parcs, le partage d'informations, la connexion industrielle et les échanges personnels etc., pour réaliser la circulation des ressources et des facteurs de production entre les parcs nationaux et internationaux et promouvoir le développement interactif des parcs.
5. Faciliter la sortie des entreprises avantageuses. Fournir des services de haute qualité aux entreprises qualifiées pour mener des coopérations dans les domaines des appareils électroménagers, du pétrole et du gaz, des mines et de la protection de l'environnement etc., dans les pays de l'OCS en fonction des conditions locales.
6. Renforcer les soutiens financiers Soutenir Qingdao pour introduire le siège des opérations régionales, les succursales ou les unités commerciales des institutions financières. Renforcer les coopérations avec les banques multilatérales de développement telles que la Banque asiatique d'investissement dans les infrastructures, le Fonds de la route de la soie, le Fonds de coopération économique Chine-Eurasie et le Consortium bancaire de l'OCS etc., pour apporter un soutien financier à la construction de la zone de démonstration de l'OCS. Aider les sociétés mères étrangères ou les filiales contrôlées des entreprises enregistrés dans la zone de démonstration de l'OCS à émettre des obligations en RMB en Chine selon les règlements. Soutenir l'innovation des activités transfrontalières en RMB dans la zone de démonstration de l'OCS.
Centre d'échange et de développement de commerce, de tourisme et de culture.
Construire une ville de destination touristique internationale bien connu et un centre de l'industrie culturelle et créative ayant une influence internationale.
Fonctions définies : promouvoir le développement de l'industrie du tourisme, achever la reconstruction et la modernisation du paysage environnant du Lac Ruyi pour le construire un site touristique particulièrement prisés par les internautes. Organiser le « Forum de développement du tourisme local des pays de l'OCS », pour préparer la création de l'Alliance du tourisme local des villes des pays de l'OCS.
Coopération en sciences et technologies maritimes
Mettre pleinement en valeur les avantages de Qingdao en tant que tête de pont face à la mer, démontrer son rôle dans le projet de la couloir économique de la route terrestre eurasien de la Ceinture et la Route et dans les coopérations maritimes, promouvoir les interactions entre la terre et la mer pour créer une ouverture simultanée vers l'est et l'ouest, sur la terre et la mer.
Fonctions définies: s'engager à collaborer avec l'équipe de promotion du Centre de coopération maritime de la zone de démonstration de l'OCS, à étudier et définir le plan d'avancement des missions clés du Centre de coopération maritime et à organiser la mise en œuvre du plan; promouvoir les coopérations avec les pays de l'OCS et les pays le long de la Ceinture et la Route dans les domaine des sciences et technologies marines, de l'utilisation rationnelle et intégrale des ressources maritimes, de la protection de l'environnement maritime etc., établir une plate-forme de coopérations et d'échanges maritimes internationaux, et explorer des mesures de coopérations maritimes innovantes; formuler le plan de développement de l'industrie maritime de la zone de démonstration de l'OSC, mener des recherches sur les politiques et promouvoir le développement de l'industrie maritime et des travaux de sciences et technologies maritimes.
Salondecoopérationdespaysdel'OCS-Qingdao
Construire la première fenêtre, la première plate-forme, le premier canal, et le premier port du « Salon de coopérations internationales » rayonnant sur la région le long du Fleuve Jaune et pour la Chine vers les pays de la Ceinture et la Route.
Fonctions définies :
Salon des commerces internationaux
Caractérisé par le rassemblement de pays, de produits et d'informations, le salon vise à connecter davantage de diverses ressources des pays de l'OCS, des gouvernements, des chambres de commerce et des entreprises des pays le long de la Ceinture et la Route, afin de fournir une plate-forme de démonstration en ligne et hors lignes aux entreprises qui souhaitent entrer dans le marché chinois.
Services aux commerces internationaux
Se connecter aux concepts avancés internationaux, établir un système de règles commerciales conforme aux normes internationales, créer un environnement juridique répondant aux exigences de l'économie de marché, fournir aux entreprises installées dans la zone des services de commerces généralement utilisés à la communauté internationales, y compris la protection de la propriété intellectuelle , les services juridiques et les services financiers, et promouvoir l'équité des règles, des opportunités et des droits.
Assurance aux voyages et aux commerces internationaux
Respecter les coutumes, les caractéristiques culturelles de différents pays, construire des restaurants, des hôtels, des appartements, des écoles et des lieux d'activités religieuses conformément à leurs besoins.
Politiques favorables
« Dix politiques de l'OSC » approuvées par l'Administration nationale des Changes
Autoriser à mettre en essai la facilitation des recettes et des paiements en devises liés aux opérations en capital;
Autoriser à transmettre aux banques les opérations relatives aux enregistrements de l'annulation des dettes extérieures des entreprises non financières de la zone et de supprimer les délais limités relatifs à l'accomplissement de cette opération par les entreprises ;
Autoriser aux entreprises de la zone de faire les procédures d'enregistrement, de modification et d'annulation des informations de base sur l'investissements directs nationaux auprès de toute banque relevant de la juridiction de la succursale de Qingdao, sans restriction géographique ; Autoriser les entreprises à capitaux étrangers non spéculatives à effectuer des investissements en action en Chine avec des capitaux conformément à la loi tout en garantissant l'authenticité.
Les entreprises au sein de la juridiction qui ont déjà décidé d'emprunter des dettes extérieures sous mode de « différence entre son capital apporté et son capital enregistré », sont autorisés à emprunter des dettes extérieures sous mode de gestion macro prudentielle du financement transfrontalier, mais le mode ne pourra plus être changé après cette modification ;
Autoriser aux entreprises relevant de la juridiction d'utiliser les monnaies différentes de celles mentionnés dans le contrat lors de la retraite et le remboursement du financement transfrontalier, mais la monnaie de retraite et de remboursement doit être la même ;
Assouplir la gestion du règlement de change des fonds provenant de la vente des actifs en Chine et autoriser le règlement directement de change des fonds du compte de vente des actifs en Chine ;
Abaisser le seuil d'entrée des entreprises multinationales pour les exploitations centralisées des fonds transfrontaliers, le montant exigé de recettes et de paiements en monnaie nationale et en devises nationales de l'année précédente est ajusté à plus de 50 millions de dollars américains ;
Assouplir la gestion de l'utilisation des marges et du règlement des devises, et les marges des investisseurs étrangers peuvent être utilisées pour leur apport en capital, le règlement des devises et le paiement une fois que son offre sera retenue ;
Supprimer la limite du nombre de comptes des opérations en capital et les acteurs du marché peuvent ouvrir plusieurs comptes en devises pour les opérations en capital en fonction de leurs besoins réels commerciaux.